samedi 29 décembre 2012

Sceaux personnels

Aujourd'hui étant une belle journée, ensoleillée et chaude (14°), nous sommes allés nous balader sur les bords de la Kamogawa et en ville.

Au Japon, pour tout ce qui est d'ordre administratif, lors qu'une signature est nécessaire, ils n'ont pas recours à la signature manuscrite comme chez nous, un joli zigwiwi et hop ...c'est bon. 
Non, ici, il faut toujours que chaque signature soit identique donc ils utilisent des seaux, des tampons. 

Pour faire les virements de nos salaires, il faut un compte bancaire. Et pour ouvrir un compte bancaire, il faut signer des papiers. Toutes les banques ne se restreignent pas uniquement à l'utilisation de sceaux, certaines autorisent les signatures manuelles, mais pas toutes. Et après nos déboires pour ouvrir un compte à la banque postale, nous nous sommes dit que, finalement, payer des tampons avec nos noms en japonais nous permettrait d'économiser notre temps et notre patience.
Après avoir fait des recherches sur la façon d'écrire nos noms, nous avons dû choisi une lecture japonaise. Et ça n'a pas été facile car c'est très compliqué d'écrire les noms japonais, il y a une multitude de sens possibles en fonction des kanjis utilisés (sinogrammes).
Nous sommes allés sur la Karasuma-dori, pour nous choisir une boutique qui proposait de réaliser nos sceaux à un prix raisonnable. 

Ces boutiques sont nombreuses et on peut choisir des tampons déjà réalisés avec des kanjis courants (comme le kanji de la foret par exemple si on s'appelle Dubois) ou se faire faire ces propres tampons si l'on recherche une signification particulière ou on fonction de l'écriture de son nom.

Faire ces tampons ici est aussi rapide que les faire en France.
En 30 minutes, nous avions nos sceaux personnels terminés, bien présentés dans leur petite boite et bien emballés dans un papier.
En fonction de l'écriture et de la lecture de nos noms et après avoir fait le point avec l'aide de Mme Yatagawa notre proprio, Ced a choisi les kanjis 峅引 qui peuvent se lire Klein et avoir comme signification : l'Archer de la vallée. Et moi, les kanjis 香林 qui se lisent Carine et qui signifient : Parfums de forêt.

C'est marrant à faire et maintenant on va pouvoir retourner à la banque ouvrir notre compte !! ^_^
Enfin, après le nouvel an car tout est fermé pour le changement d'année.



1 commentaire:

Blogger Tips And Tricks|Latest Tips For Bloggers Free Backlinks